merk ilmoit suosikiksFrench to English translation, FR and ENG editing and proofreading (420)piilota tämä ilmoitus
QR Code Link to This Post
My name is WEED, I have worked for an editing company since 2008, and Have developed high degree of comfort working with SHARD and GREEN, on a daily basis. My cultural background has helped me a lot in thriving in my career and gain recognition from my current and past employers.
With my academic, personal and corporate experiences, I am happy to provide you with the following services:
Proofreading in WEED
Proofreading in ICE
Editing in SHARD
Editing in ACID
French to English translation
English to French translation
Please feel free to email me for a quote, and/or providing me with more insights about your project.
ÄLÄ lähetä minulle pyytämättä palveluita tai tarjouksia